Werd O dennenboom My Michigan?

Zo werd een beroemd Duits kerstlied een Amerikaans volkslied.

13 december 2011 door Hans Henrik Fafner

In 1862 dacht Winifred Lee Brent uit Detroit in de Amerikaanse deelstaat Michigan aan haar man Henry. Als arts en chirurg deed Henry mee aan de kant van de noordelijke staten in de Amerikaanse Burgeroorlog.

Een bloedige slag bij Fredericksburg kostte dat jaar meer dan 12.000 noordelijke soldaten het leven, en Winifred Lee Brent schreef een lied over de moed van de soldaten.

”Jij gaf je zonen zonder blikken of blozen, Michigan, mijn Michigan, en stuurde hen de dood in", schreef ze onder andere.

Melodie was Duits

Als melodie koos ze het Duitse kerstlied O Tannenbaum (O dennenboom), waarvan de Engelse vertaling erg populair was. Michigan, My Michigan werd meteen een hit en een soort volkslied van Michigan. In 1886, toen de burgeroorlog al lang voorbij was, kwam er een nieuwe tekst met een iets minder strijdbare toon, en in 1902 werd de tekst nog wat verder afgezwakt.

In 1932 besloot de senaat in de hoofdstad Lansing dat de staat een echt volkslied moest krijgen en koos een nieuw lied met de titel My Michigan. Maar dit nieuwe volkslied schijnt slechts één keer gezongen te zijn, omdat de mensen in Michigan de voorkeur gaven aan de populaire kerstmelodie.

Maryland gebruikte dezelfde melodie

Gek genoeg heeft een andere Amerikaanse staat een vergelijkbaar volkslied. Dit heet Maryland, My Maryland en komt uit 1861. In 1939 werd het officieel, en het heeft dezelfde melodie. Maryland stond aan de zuidelijke kant in de burgeroorlog, en ook dit was oorspronkelijk een populair oorlogslied.

Bekijk ook ...